|
|
|
|
Новини сайту у форматі

|
|
|
|
|
|
|
|
|
IRC канал
#uanime
Сервери:
irc.lucky.net
irc.run.net
Порт: 6669
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сайт найкраще виглядає при 1280×1024
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Новини грудня 2008 року
31.12.2008
| Новий Рік на порозі! |
|
Щиро вітаємо усіх з наступаючими новорічними святами!
Нехай новий рік принесе вам багато щастя, радості і любові! Нехай збудуться ваші мрії та сподівання!
З Новим Роком!
|
| |
28.12.2008
| Дівчинка, яка стрибала крізь час 1983 року |
|
Dauphin переклав українською художній фільм Дівчинка, яка стрибала крізь час (1983 року) – першу екранізацію однойменного роману Ясутака Цуцуі. Це романтична і водночас фантастична історія про нездійсненне кохання.
|
| |
21.12.2008
| Клеймор, том 3 |
|
Розпочато переклад третього тому манґи Клеймор.
Клер серйозно поранена після першої битви з йома у соборі Рабони. Одначе їй доводиться знову зустрітися із чудовиськом, яке цього разу вибрало своєю наступною жертвою Лакі. На щастя, він має з собою меч Клер. Але чи допоможе це клеймор, яка ще не може битися у повну силу, тоді як монстр сповнений сили і жадає крові?
|
| |
21.12.2008
| Різдвяний бал у Хмельницькому |
|
10 січня у Хмельницькому відбудеться Великий різдвяний бал від Cantabile – музичного ансамблю, що виконує японську музику, в тому числі із аніме. У його виконанні прозвучать композиції з таких аніме як Іну-Яшя, Повість про Країну Кольорових Хмар, Вовчий Дощ, Нудьга Харухі Судзумія, Ловець карт Сакура, Вовчиця та Прянощі, Тяжіння тощо, а також інша музика відомих японських виконавців. Також запрошуються до участі інші вокальні, інструментальні та танцювальні колективи (необхідно попередньо зареєструватися).
Всі бажаючі потрапити на бал мають дотриматися дрес-коду – туфлі та довгі сукні для жінок і брючні костюми для чоловіків, або ж косплейні костюми. Також необхідно пройти реєстрацію, від часу здійснення якої залежатиме і вартість входу на бал – від 30 грн. при реєстрації до 21 грудня і до 45 грн. при реєстрації в останній день.
Бал розпочнеться о 16:30. До балу з 10:00 проводитимуться майстер-класи з бальних танців.
Ще більш детальну інформацію про бал можна знайти на сайті ансамблю Cantabile.
|
| |
15.12.2008
| Toshokan Sensou – Бібліотечна війна |
|
Готові українські субтитри до двох перших серій аніме Бібліотечна війна. Переклад веде Vassanta, редактори Irshtar та Outtaspace.
Тридцять років минуло з тих пір, як було прийнято Закон про очищення ЗМІ – закон, що мав регулювати публікації, які порушують приватність і недоторканність громадського порядку і традицій. Проте повноваження Комітету з очищення ЗМІ були необґрунтовано розширені, і це дозволило йому легко застосовувати силу проти непокірних. Бібліотеки повстають проти таких порядків, використовуючи для боротьби з режимом спеціальні «загони оборони».
|
| |
07.12.2008
| Ame to Shoujo to Watashi no Tegami |
|
Dauphin переклав українською аніме Дощ, дівчинка та мій лист.
Це шестихвилинна короткометражка від художника-аматора під псевдонімом Імперський Хлопець. Коротка романтична історія розповідає про дівчину, яка відкриває свої почуття через любовний лист.
|
| |
03.12.2008
| Аніме Монохромний фактор |
|
Паралельно з перекладом манґи Artyy-Tegra взялася також і за її екранізацію.
Маємо українські субтитри до перших двох серій аніме Монохромний фактор.
|
| |
|
|
Архів новин
Реклама
|
|
|
|
|
|
|
|